Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

2018-05-06T15:47:54+02:00

Call Me By Your Name - André Aciman (Plus Tard ou Jamais)

Publié par Chatons Culture-Framboise

J'ai vu la bande annonce du film tiré de ce livre puis j'ai appris que ce film s'inspirait du livre d'André Aciman, j'ai lu quelques critiques, le résumé et finalement j'ai craqué, j'ai acheté le bouquin, je voulais absolument le lire avant d'aller le voir au cinéma. L'article est donc découpé en deux partie, une pour le livre, l'autre pour le film.

 

Panda

Call Me By Your Name - André Aciman (Plus Tard ou Jamais)

Résumé : Elio se souvient de l'été de ses 17 ans, comme chaque année, ses parents accueillaient un jeune universitaire qui devait assister le père d'Elio. Cette année-là c'était Oliver qui a un charisme tel que tout le monde tombe sous son charme. Au fil du temps, Elio se trouve de plus en plus attiré par lui. Tous les deux se tournent autour tout en se fuyant, s'évitant, s'attirant. 6 semaines où règnent la confusion, le désir, la passion, la haine, la peur entre ces deux jeunes hommes.

Tu me fais aimer celui que je suis, celui que je deviens quand tu es avec moi. S’il existe une vérité dans le monde, elle est là quand je suis avec toi.

Call Me By Your Name

Avis sur le livre :

 

Quand j'ai acheté le livre, je ne savais finalement pas trop à quoi m'en tenir, et finalement il est vite devenu un livre dont je n'arrivais pas à me séparer. Je me suis mise à le lire dès que j'avais un instant de libre. Je pense d'ailleurs que j'ai rarement lu autant pendant mon petit dej qu'au cours de cette lecture.

 

L'histoire est celle de deux jeunes hommes qui se rencontrent au cours d'un été, et qui sont totalement attiré l'un par l'autre, tout en essayant de résister chacun a leurs pulsions et au désir qu'ils éprouvent. Cela pourrait être la très banale histoire d'amour d'été entre deux jeunes hommes et pourtant il y a ce quelque chose en plus, ce truc qui te tient en haleine tout au long de la lecture. Une histoire de coeur passionnante et dévorante.

 

L'histoire est vue à travers les yeux d'Elio, ce jeune homme qui tombe totalement et éperdument amoureux d'Oliver et qui en même temps est un peu séduit par sa voisine. Mais ce qu'il éprouve pour Oliver est bien plus fort que tout le reste. A travers le récit de son été, on partage avec lui toute sorte de sentiments, du désir, de la peur, de la crainte, des tentations, son dégoût.. A travers ses émotions, je me suis sentie proche de lui, parce que dans le fond c'est peut être ce que nous ressentons tous quand nous tombons amoureux. Il partage également une part très intime de lui, il se livre et on s'attache à lui, en tout cas personnellement, je ne voulais que son bonheur.

Oliver quant à lui, on ne le voit qu'à travers les yeux d'Elio, on ne peut donc qu'être très "attiré" par lui, on s'y attache également, on a aussi beaucoup de mal à le cerner.. Mais je crois de fait qu'on tient à lui autant qu'on peut tenir à Elio.

 

Concernant l'écriture, j'ai trouvé certains passages narratifs, trop lourds, trop longs, avec un manque certain de ponctuation, ce qui apporte encore plus de lourdeur, mais dans l'ensemble il se lit plutôt bien.

 

Pour conclure, je pense que ce genre de livre ne peut pas vraiment plaire à tout le monde, et il ne plait probablement pas à tous, mais quand il te plait, il t'accroche totalement, tu n'arrives pas à t'en détacher et quand tu le finis, les personnages te manquent déjà alors que tu lis la dernière ligne et tu ne peux pas prendre la lecture d'un nouveau livre immédiatement, tu as besoin de temps pour leur dire "au revoir". Vous l'aurez compris, je fais partie de la seconde catégorie, celle qui s'est laissée happée par sa lecture, qui a passé ces 6 semaines à leurs côtés. J'ai vraiment beaucoup aimé et du coup j'ai hâte de voir le film pour faire un comparatif.

En attendant, si vous l'avez lu, je suis curieuse de connaitre vos avis, qu'il vous ait plu ou non

Avis sur le film :

 

Chose promise, chose due. J'ai donc vu le film et contrairement à ce qui arrive très souvent quand un livre est adapté en film, je n'ai pas été déçue. Alors même que le film est parfois bien différent que le livre, certains passages sont totalement différents, et pourtant, l'essence même du livre est dans le film. Tout le désir, toute l'envie et la passion qui se trouve dans le livre se retrouve beaucoup dans le jeu des acteurs, dans le développement de l'histoire.

Le film est beaucoup moins cru que le livre, il est même finalement beaucoup plus délicat. Émotionnellement aussi il est différent et pourtant.. Là où je n'ai pas versé une larme dans ma lecture, j'ai pleuré devant le film.

J'aime beaucoup les acteurs qui interprètent Elio et Oliver, je ne connaissais ni l'un ni l'autre mais leur jeu d'acteur est sans conteste très bon. Toutefois quelque chose était assez déroutant, parfois les personnages parlaient en anglais, parfois en français et d'autres fois en italien, et je n'ai même pas trouvé une certaine logique à ces changements soudains de langue.

Pour conclure, je peux donc dire que j'ai aimé ce film, différemment mais il m'a bien plus émue, mais je ne regrette pas d'être allée le voir, et je pense que je le regarderai à nouveau.

 

J'ai lu qu'il existerait une suite à ce film.. Je ne suis pas sûre que ce soit une bonne idée, étant donné que globalement tout le livre a été repris par ce premier livre si ce n'est les tous derniers chapitres. Une suite me fait un peu peur, mais je lui laisserai surement sa chance.

Voir les commentaires

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

commentaires

N
Commentaire tardif sur l’utilisation des langues dans le film: anglais car Oliver est américain ainsi que le père d’Elio. Français car la mère d’Elio est française et parle en français avec son fils (dans le film, pas dans le livre). Marzia et Chiara sont aussi françaises dans le film (et en réalité). Italien car ils sont en vacances en Italie et parlent donc tous un peu italien. Allemand car la mère d’Elio lit une version allemande de l’Heptameron de Marguerite de Navarre. Le réalisateur Luca Guadagnino a voulu utiliser les différentes nationalités de ses acteurs et donc aussi leur langue.
Répondre

Girl Gift Template by Ipietoon - Hébergé par Overblog